October 03, 2004

20 唯之與阿 相去幾何

老子道德經第二十章

(絕學無憂)
唯之與阿 相去幾何 善之與惡 相去若何
人之所畏 不可不畏 荒兮 其未央哉

眾人熙熙 如享太牢 如春登台
我獨泊兮其未兆 如嬰兒之未孩 儡儡兮 若無所歸

眾人皆有餘 而我獨若遺 我愚人之心也哉 沌沌兮
俗人昭昭 我獨昏昏 俗人察察 我獨悶悶

澹兮其若海 飂兮若無止

眾人皆有以 而我獨頑且鄙
我獨異於人 而貴食母

======
TWENTY (Feng)

Give up learning, and put an end to your troubles.

Is there a difference between yes and no?
Is there a difference between good and evil?
Must I fear what others fear? What nonsense!
Other people are contented, enjoying the sacrificial feast of the ox.
In spring some go to the park, and climb the terrace,
But I alone am drifting, not knowing where I am.
Like a newborn babe before it learns to smile,
I am alone, without a place to go.

Others have more than they need, but I alone have nothing.
I am a fool. Oh, yes! I am confused.
Other men are clear and bright,
But I alone am dim and weak.
Other men are sharp and clever,
But I alone am dull and stupid.
Oh, I drift like the waves of the sea,
Without direction, like the restless wind.

Everyone else is busy,
But I alone am aimless and depressed.
I am different.
I am nourished by the great mother.

======
20

what's the difference between yes and no,
good and bad, or right and wrong?
nothing!
and what's so frightening about what other people fear?
nothing!
if i follow people as they follow one other,
and there will be no end to it.

the whole world seems so joyous
as if there's a spring party on the hilltop;
but i alone am unconcerned and unmoved,
like a newborn who hasn't learned to smile.
i am idle as if i have no home to return.

everyone has so much and is content,
but i alone have lost all.
i am just a simpleton, dumb and slow.
everyone is so smart and knowing,
while i alone am confused.
everyone is so clean and civilized,
but i am dull and ignorant.

i am as calm as the deep sea,
and i wander about the universe aimlessly.

everyone is meaningful and accomplished,
but i alone am useless and immature.
i guess i am just somewhat different.
i am one with mother nature.

======
20. (fst)

All the world is merry as a holiday
or as if climbing to a vista in spring.
I alone seem listless and still,
as one without desire -
like an infant which has not yet smiled;
dejected and forlorn, like one with no home.
All the world has enough - and more.
I alone seem to have lost everything.

My mind is that of a fool,
lost in a cloud of indiscerning.

People on the street are bright and knowing.
I alone seem in the dark.
The people are sharp and discriminate.
I alone make no distinctions.
I drift about, at sea, with nowhere to rest.
All the world has a goal.
I alone seem aimless and unable,
like a rustic new to the city.

I alone seem different from the world,
because I value the food of the Dao.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home