August 05, 2004

23 希言自然

老子道德經第二十三章

希言自然
故飄風不終朝 驟雨不終日
孰為此者 天地
天地尚不能久 而況於人乎
故從事於道者 同於道
德者 同於德
失者 同於失
同於道者 道亦樂得之
同於德者 德亦樂得之
同於失者 失亦樂得之
信不足焉 有不信焉

======
TWENTY-THREE (Feng)

To talk little is natural.
High winds do not last all morning.
Heavy rain does not last all day.
Why is this? Heaven and earth!
If heaven and earth cannot make things eternal,
How is it possible for man?

He who follows the Tao
Is at one with the Tao.
He who is virtuous
Experiences Virtue.
He who loses the way,
Feels lost.
When you are at one with the Tao,
The Tao welcomes you.
When you are at one with Virtue,
The Virtue is always there.
When you are at one with loss,
The loss is experienced willingly.

He who does not trust enough
Will not be trusted.

======
23

It's natural to be silent at times.
Even God cannot make rain and wind last forever.

If you follow truth, you are one with truth;
If you seek perfection, you will find beauty;
If you believe in failure, you shall fail.

I once read:
"If you work by the Way, you will be of the Way;
If you work through its virtue, you will be given the virtue;
Abandon either one, and both abandon you.

"Gladly then the Way receives those who choose to walk in it;
Gladly too its power upholds those who choose to use it well;
Gladly will abandon greet those who to abandon drift."

And some says:
"Little faith is put into them whose faith are small."

======
23. (st)

When you have nothing to say,
you may as well keep your mouth shut.
The wind and the rain
don't go on forever.
If nature knows enough
to give it a rest sometimes,
so should you.

If you're ready for Tao,
you can live with Tao.
If you're ready to succeed,
you can live with success.
If you're ready to fail,
you can live with failure.

Trust your instincts,
and others will trust you.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home